Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the cache-master domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/merriama/public_html/wp-includes/functions.php on line 6131
Página 3 – Sitio sobre chorradas acerca de cómo escribir ficción

Blog

  • License

    woman in car on sea shore
    Photo by Nadezhda Moryak on Pexels.com

    Step on gas,

    Go slow or turn.

    I don’t get this deal of drive.

    It ain’t relaxing at all!



    All times,

    Your eyes can’t wander to sight,

    The stores or the skies.

    Left and right,

    The mirror above,

    Nothing you can’t distract from.



    Mind your speed,

    The car in front says “taxi”.

    They’re a nuisance.

    Drive better than I.

    Which is why,

    They bully the rest,

    and cut ahead line.



    Oh,

    And if there’s a space,

    It’s me who messes life.

    All not to go,

    Over there a hundred metres further tough.

  • Las grandes preguntas

    wooden hand holding question mark
    Photo by Ann H on Pexels.com

    ¿De dónde salen las historias? ¿Cómo funcionan? ¿Qué nos dicen sobre  nosotros mismos? ¿Qué significado tienen? ¿Por qué nos resultan importantes? ¿Cómo se pueden usar para mejorar el mundo?

    Y, por encima de todo, ¿cómo se las arreglan los cuenta cuentos para hacer que una historia tenga sentido? Las buenas historias te hacen sentir haber pasado por una experiencia completa y satisfactoria. Has llorado o reído o las dos. Terminas la historia sintiéndote más sabio acerca de la vida o sobre ti mismo. Tal vez, seas consciente de algo nuevo, un carácter distinto o una nueva actitud bajo la cual modelar tu vida. ¿Cómo se las arregla un narrador para lograr tal cosa? ¿Cuáles son los secretos de este viejo oficio? ¿Cuáles son sus reglas y sus principios de diseño?

    THE WRITER’S JOURNEY ~ THIRD EDITION. Christopher Vogler. Published by Michael Wiese Productions

    Lo sé. No a todos los escritores les preocupa. Quizá a los narratólogos. Y no todas las buenas historias te hacen reír o llorar. No lloré ni reí con Macbeth o con Hamlet. Estaba encantada con el montón de cuerpos en el escenario. ¿Soy rara? Sí. Lo sé. Un poquito.

    También recuerdo libros que siguen esta idea del viaje del héroe que me aburrieron ya a la segunda o tercera secuela. La misma estructura una y otra vez[1]. Al tercer libro podía decir que un personaje femenino llegaría con un problema, que el galante sujeto tendría que ir a resolver. [Casi] perdería una pierna o un brazo o el hígado y entonces, encontraría fuerza de flaqueza y derrotaría al ser maligno. Del mismo modo algunos webtoons de peleas pero, incluso así, en esos hay un algo que me intriga: ¿por qué el protagonista tiene dos cuerpos?

    Dramas que intentan demostrar un principio moral pero me dejan tan molesta como para preguntarme si el escritor subestima a la audiencia o si la audiencia es realmente tan estúpida. Por lo regular, concluyo que el autor subestima a su audiencia o el gobierno le censura los temas para que no resulten moralmente grises. Nacho[2] nos libre de que a alguien se le antoje robar un banco. A aquéllos a los que se les ocurre hay que negarles la reencarnación.

    No obstante, las grandes historias comparten algo. Nunca lo mismo. Las buenas historias son como la física cuántica. Si crees que entiendes la física cuántica es que no entiendes ni un convento[3].

    Pásala bien ponderándolo. Pasto kalo.   


    [1] Soy demasiado sofisticada para las historias de franquicia pero demasiado vulgar para las cosas que pretenden revolucionar el ramo.

    [2] …Un gato negro que decidió vivir de gato compartido en la casa. Hace turnos de día o de noche. Es negro y abrazable.

    [3] ¿De qué están llenos los conventos? De monjas y … superioras.

  • The easy way

    a person holding artificial flower
    Photo by Antonella Pal on Pexels.com

    “One thing I’ve learned, Calvin: people will always yearn for a simple solution to their complicated problems. It’s a lot easier to have faith in something you can’t see, can’t touch, can’t explain, and can’t change, rather than to have faith in something you actually can.” She sighed. “One’s self, I mean.” She tensed her stomach.

    Lessons in chemistry. Bonnie Garmus

    Since humans are capable of creating things that do not exist and make of them something real inside their brains and by agreement with many others1; is it possible to influence the universe by believing things?

    Have you ever though what would happen if your story were to come alive just because it exists within the realms of the brain?

    On the other side. Why can’t we just face things the way they are? Is it too scary?

    Pasto kalo.

    1. That is what we should call the collective unconscious. Imagined realities are there by agreement and firmly implanted into the unconscious by repetition. I still open my mouth to answer «amen» when mass ends in movies. Then I smirk. ↩︎
  • New roomates

    free range brown hen in sunny pasture
    Photo by Rahime Gül on Pexels.com

    Pin the hen,

    Protested.

    Toc toc toc,

    A yellow eye scrutinizes grass.

    Clo clo clo,

    Run fast.

    Here it comes, the peck.

    Drop it there;

    It’s white.

    Green too may I ask?

    Why here?

    Where are we to begin with?

    Close to the fence,

    The cat pries.

    Big fat birds,

    Nice breakfast.

    Lunch or snack…

    Michi come’re!

    Nightie night

    And tomorrow,

    Who did survive?

  • De olor conocido

    gray cat on the sink
    Photo by Tibor Szabo on Pexels.com

    Se dirigía con decisión hacia una callejuela lateral. Allí había un par de alborotadores que iban de por libre y se dedicaban sobre todo a destrozar tiendas. Rincewind hizo caso omiso de ellos y siguió el muro hasta que éste discurrió paralelamente a un callejón oscuro que tenía el desdichado olor de los callejones oscuros de todas partes.

    La luz fantástica. Terry Pratchett

    ¿Podría ser que todos los callejones del mundo tienen en común los borrachos, los perros y los gatos? No necesito mencionar el olor.

    ¿Qué otras cosas tendremos en común con otros lugares del mundo? ¿Y qué cosas son únicas de nuestro lugar del mundo?

    En el mío, ya no existen los puestos de periódico.

    Diviértete describiendo las cosas únicas a tu alrededor y tratando de figurarte que no lo es. Pasto kalo.

  • Prosody

    moody black and white band portrait in studio
    Photo by Jonathan Vincent on Pexels.com

    All poets use rhythm and all readers of poetry hear rhythm, whether or not they are conscious of doing so, but prosody, the description and analysis of poetic rhythms, can be as complicated as musical notation, and different languages require different sorts of prosody.

    In the classical languages prosody was quantitative, based on vowel length or quantity. In Anglo-Saxon (or Old English) prosody was qualitative, based on patterns of stress or accent (with other complex rules concerning alliteration, p. 202). In Slavic languages, like Russian, words can be very long, because such synthetic languages build a lot of meaning into one word by adding prefixes and inflecting endings, but there is also a rule which allows only one stress per word, however long––so Russian poetry is usually analysed with a basis in accent but many variants. In Romance languages, like French, rules of stress are more flexible than Russian but more rigid than English and French poetry is usually analysed in syllabic prosody, according to the number of syllables in each line.

    The Poetry Handbook. A Guide to Reading Poetry for Pleasure and Practical Criticism. Second Edition. JOHN LENNARD. Oxford University Press

    .

    New word I’m sure I’ll forget in less than a week. Have fun reading about things you have no idea about , to improve the writing. Pasto kalo.

  • Cadmium yellow

    photograph of a yellow bird on a window
    Photo by Mackenzie Lark on Pexels.com


    A painted bird,
    Whose feathers remain still.
    Such was the way my life.
    Stuck on impossible currency.
    Upiros puke for the blind,
    Merry people of my land.
    Stalking those, they bled for cash.
    Again back to times of cuffs and gags.
    Yet, the cuffs are good to parch streets
    And gags keep peace of mind.
    No matter how harsh the broken rights.

    Soon will the ball bounce,
    Among the three of North.
    Beautiful like folk to celebrate the stain!
    For one founder of the Petrol law,
    Has been reduced to marsh.
    And we, as sensible chaps,
    Care of ourselves the main concern through all.
  • Supersticiones

    close up of a four leaf clover on grass
    Photo by Garuda on Pexels.com

    La creencia en las hadas, derivada en costumbres no verbalizadas, ha sobrevivido igualmente. Los ancestros que colgaban herraduras sobre sus puertas para protegerse de las hadas, es una práctica para la buena suerte que es bastante común. Encapsulamos los tréboles de cuatro hojas y los ponemos en cadenas como amuletos para la buena suerte, olvidando que antiguamente, se usaban para ver a través de las ilusiones de las hadas.

    Fairy Lore. A Handbook. D. L Ashliman. Greenwood Folklore Handbooks

    Las historias sobreviven. Lo único que tienen que hacer es cambiar. Reciclarse tanto como sea possible de Fuentes desconocidas.. . Solo, por favor,no hagan Batmans aztecas. La realidad es mucho, mucho más extraña por si necesitas una musa.

    Diviértete nadando en las aguas del reciclaje de historias. Tal vez encuentres algo de PET. Pasto kalo.