Uncategorized
-
Image: the obvious thing common to poetry and comics p1
An image can be unique, repeated, fragmented, cut out or to be one slide in a sequenceIn any of such ways WE NEED A PREREQUIREMENT to be able to read poems and comics. Literacy. Literacy is what makes both poetry and comics alike. Poems are images since letters are images. Comics are images. Thencefore, poems and comics are images that require literacy. We need to learn to “read” both to enjoy them.
-
Theories and relationships: endosymbiosis
I certainly don’t like the case of parents trying to make of parenting the only way to get to discover the universe and stuff but the way this blog entry summarizes something I’d probably not have understood is nice and interesting. Thus: https://www.eileenmcginnis.com/blog/2019/2/1/one-is-the-loneliest-number-evolutionary-biologist-lynn-margulis-and-the-murky-boundaries-of-the-parental-self
-
Vampires and bats, a Mexican thing ?
I don’t know. Yet it sounds quite good as gossip. I gossip too. So, take it as just something I saw in IG. If there’s a way to verify it… Who knows?
-
Coveting the envy
The anonymous wallflower,Awaits.A victim unaware.Unsuspected, They approach and latch,Using polite smile.Their envy not on sight.How to suck you dry?Thinks our vampire.
-
Las popopo
Plumas.Un revoltijo de plumas.Una gota redonda, roja.Ningún ruido.Eso fue todo.Y la congoja.El grito del halcón al otro día.Y uno sentado,Recordando.
-
Cuentos sobre la culpa
Él ha visto hermosas acusaciones, en las que no había una palabra que sobrase. Ésta no era una: las frases se empujaban y chocaban entre sí, y se aguijoneaban y se derramaban, feas en el contenido y feas en la forma. El plan contra Ana no está santificado en su gestación, es intempestivo en su presentación, una masa de tejido nacida sin forma; esperaba una lengua que lo moldease como moldea a los oseznos la lengua de su madre que los lame. Tú lo alimentaste, pero no sabías lo que alimentabas: ¿quién habría pensado que Mark confesaría, o que Ana actuaría en todos los aspectos como una mujer oprimida y…
-
El escritor no vive en tierra fantasía
Porque también es bueno salir al mundo real. La gente nos acusa de vivir en mundos de fantasía. No lo comprenden. No es que perdamos la pista al mundo real. No es que tengamos una especie de esquizofrenia que nos impida distinguir entre las alucinaciones y la realidad. Lo nuestro no es eso. La gente no deja de decirlo, y me molesta porque no es cierto. Estoy construyendo algo, creando algo. Es una tarea muy absorbente, y también muy gratificante. Pero no por ello olvido el mundo en el que vivo, aunque, si alguien me interrumpe, ponga cara de enfadado porque en realidad me molesta un poco que me saquen…
-
A web of words
Words are the prelude, the story is nothing else than the marvelous use of words as tools performed in scene after many practice hours. Thats what a quote of myself would say. However, Im not quotable. Thus, its time to share a Reith lecture. One from 1996. That old! Yes, that old. In the original entry, the one I translated , I mention the RAE discussion on the j and the x and you might get confused what does the RAE has to do with a web of words. You might even ignore what the RAE is! THE RAE RAE stands for Royal Academy of (E for the Spanish) Language.…
-
How to turn causal into casual in fiction?
To turn causal into casual is like having a mouse at home. You haven't seen the damn rodent at all but you know it is there. How? Mice leave behind little round thingies. They also leave nibbled cables/fabric/plastic, scraps of food and fiber balls behind them. None of the causal “facts” of our tale will be holding an "Acme bomb" tag. You won't see the mouse. You will see what's left behind. Anything to hide the way dots connect has to be concealed by distraction.
-
About dialogue: She said, he said. p2
to avoid your reader getting lost, make dialogue as clean as possible.