Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the cache-master domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/merriama/public_html/wp-includes/functions.php on line 6131
Página 8 – Sitio sobre chorradas acerca de cómo escribir ficción

Blog

  • 26 enero, 9:27

    window of a house during night time
    Photo by speak on Pexels.com



    ¿Luna llena?
    ¿Vacía a medias?
    Esperaba que llegaras.
    Preocupada por la vida.
    Mientras otros respiraban... Todavía.
    Quería gritar " vuelve a casa".
    Y en tu nariz plantar un beso.
    Hundir la mía en tu panza;
    Mientras me mirabas feo.
    Era un deseo.

    ¿Canción?
    No creo.
    Ninguna era una isla,
    Un corcho de esperanza en una noche helada.
    Mientras mataba el tiempo escribiendo.
    Lo que yo quería era algo eterno.
    Elástico y ligero.

    Imposible estirar el tiempo,
    Y aquellos que respiran todavía,
    Alcancen a mirar el sol mañana.
    Que tú, entraras por la ventana.
    Cuando en tu cama...
    Roncabas.
  • El uroboros

    close up of a black ouroboros ring
    Photo by COPPERTIST WU on Pexels.com

    Como puedes ver de una sola ojeada, An Introduction to Literature, incluye consejos prácticos sobre leer y reaccionar a textos literarios, así como escribir artículos analíticos. Consejos que salen directamente de nuestra experiencia, no solo como lectores y escritores pero también, como maestros. Esta experiencia se deriva de la experiencia en el aula; conferencias con estudiantes y tareas que hemos asignado, leído, respondido y calificado. Con ello, hemos hecho lo mejor en nosotros para darte las herramientas que te convertirán en un lector más perceptivo y un escritor más cuidadoso y convincente.

    An Introduction to Literature. Fiction, Poetry, and Drama. Second Printing. SYLVAN BARNET. Tufts University

    Cualquiera que haya decidido convertirse en escritor de ficción se alimentó de ficción. Leer para escribir. Y eso incluye la ficción que nos enseña a leer literatura cuando el análisis de la literatura no sirve para aprender cómo hacer de una trama algo entretenido. No obstante, aprender a leer es importante. Notar cómo es que tu escritor favorito te mantuvo leyendo es un arma más que añadir a tu arsenal.

    ¿Listo para convertirte en un mejor lector? Disfruta u odia tu lectura. Pasto kalo.

  • I find it familiar






    white horse head in close up photography
    Photo by cottonbro studio on Pexels.com

    The presumption that sheep are unintelligent can be found as far back as Aristotle, who asserted in about 350 bce that the sheep is said to be naturally dull and stupid. Of all quadrupeds it is the most foolish: it will saunter away to lonely places with no object in view; oftentimes in stormy weather it will stray from shelter.

    Yet just a couple of paragraphs later, he remarks that ‘shep-herds train sheep to close in together at a clap of their hands’, so that ‘when a thunderstorm comes on’, they can summon their flocks back to the sheepfold. The contradictions here resound throughout history: sheep are stupid because they follow obediently, but also because they stray disobediently; they are too dull to know what they are doing, but they can learn to come on command (like dogs, in whom we consider this to be evidence of human-like cleverness).

    Sheep. Philip Armstrong. Reaction books



    I find the story familiar. It’s like saying women are horrid but praising men for getting two or three. Saying women are stupid but counting on them to manage the house ( sometimes one big enough to count as a company). Fiction is used to convenience when the ones below the story allow it.

    Are you to use this feature in your stories? Do it wisely. Pasto kalo.

  • Diving

    photo of woman swimming underwater
    Photo by ArtHouse Studio on Pexels.com

    Blub blub blub,
    The tupper is below the kitchen’s counter.
    Diving I must, so I breathe.
    Hold it!
    My mind wanders and colour fish I see!
    Some square, some cylinders of dairy.
    The one I need,
    A blue scaled thing I retrieve.
    Up, up, carefree.
    And my knees did not protest.
    Cheers!

  • Disparatado pero creíble

    orange and red roaster
    Photo by Pixabay on Pexels.com

    Es que los basiliscos sólo nacen de los huevos que ponen los dos gallitos de oro. Son unas aves muy bobas, sin ninguna conversación: lo único que hacen es pasarse la vida diciendo kikirikí de una manera muy fatua. En fin, que cada cien años ponían un huevo. —Pero yo creía que las únicas que ponían huevos eran las gallinas —dijo Penélope, hecha un mar de confusiones. —Las gallinas ponen huevos de donde salen otras gallinas —puntualizó Loro—. Los gallitos de oro ponen huevos de donde salen basiliscos.

    El paquete parlante. Gerald Durrell

    Digamos que hay cosas que la gente sabe. Cómo que para que haya más aves, necesitas dos aves. Una hembra y un macho. Pero cuando se trata de creer lo imposible; los humanos somos capaces de olvidar lo obvio. Como que los gallos no ponen huevos. O como que los ovnis no secuestran a nadie cada 15 días de modo regular.

    ¿De qué forma se olvida lo obvio con tu ficción?

    Pasto kalo.

  • Tales about hatred

    broken glass on wooden surface
    Photo by Lisa from Pexels on Pexels.com

    There were many men working at Hazard’s who remained anti-Negro, and violently so. Freed blacks would threaten such men by competing for their jobs. George wished that kind of hatred didn’t exist at the ironworks, but he also knew no government could legislate it out of existence because it was rooted in fear; illogical.

    North and South; Book two, Friends and enemies. John Jakes.

    Like Mark Mason says, it is all about us and them. Are you able to have the reader side with your character? Can you make readers to feel like «one of us»? Have a great time making the reader afraid of them.

    Pasto kalo.

  • Bump scam?

    grayscale photo of people standing near the wrecked vintage car
    Photo by Pixabay on Pexels.com


    Urging, urging, hurrying.
    A bully cracking resolution.
    Exhilaration behind façade,
    the pages fell,
    And the insurance gone to hell.

    True, I bumped you.
    What were you doing right behind in a street going up?
    Trying to gain a mere metre of vantage?
    Or searching for a fool to scam?
    Damned you and your eyes.

    And I curse you ahead,
    To be shot in your spine.
    At least to discharge.
    Since I can't get it done out of spite.
  • Cuentos sobre el origen de los burócratas

    a person holding a pen
    Photo by Polina Tankilevitch on Pexels.com

    Otra consecuencia de la vida sedentaria es que permite almacenar los excedentes alimentarios, pues el almacenamiento sería inútil si no se permaneciera cerca para vigilar los alimentos almacenados. Aunque algunos cazadores-recolectores nómadas pueden recoger ocasionalmente más alimentos de los que pueden consumir en unos días, esa abundancia les resulta de escasa utilidad porque no pueden protegerla. Pero el alimento almacenado es fundamental para alimentar a los especialistas no productores de alimentos, y sin duda para mantener ciudades enteras de ello. De ahí que las sociedades de cazadores-recolectores nómadas tengan pocos o ningún especialista a tiempo completo, figura que apareció por vez primera en las sociedades sedentarias. Dos tipos de tales especialistas son los reyes y los burócratas.

    Armas, gérmenes y acero. Jared Diamond.

    Los reyes y los burócratas no son un problema del capitalismo. Son un problema de vivir cultivando… Las sociedades de cazadores recolectores son igualitarias porque nadie se puede dar el lujo de no ayudar a cazar o recolectar.

    ¿De qué forma abordas la igualdad en tu ficción?

    Pasto kalo.