
Shall we wait for your return?
Oh, my darling summer breeze.
Even when shy,
I would gladly take my time in a sloppy lazy mood,
waiting for you.
Oh my pair of beautiful gold eyes!
You who stole my heart and pride!

Shall we wait for your return?
Oh, my darling summer breeze.
Even when shy,
I would gladly take my time in a sloppy lazy mood,
waiting for you.
Oh my pair of beautiful gold eyes!
You who stole my heart and pride!

Uncouth,
Rather impervious to reason,
Shining in the sun,
Is it water running in a stream of gushing words?
A loud drip of silenced unspoken ones.
It is love.

Rubicundas y espumosas,
Escondidas del ocaso.
En una tierra sin brillo de estrellas.
Que viniera a mí,
apenas como un beso…
el rumor extraño de un bello deseo.
Y yo colándome en tus ojos,
De puntillas y en silencio.
Tomando todo el tiempo.
El amor… primero.
Para vanagloriarme de una noche incauta.
Tu colección de sellos.

I thought there wasn’t love;
For memories were all erased.
I tried to get back,
to the one kiss I sickly craved.
I looked around,
Tried to fall but none kept my heart,
no one.
A spare of you?
No person can replace the first and only one.

Podría perfectamente suprimirte de mi vida, olvidarte en un instante con un nombre diferente, no pensarte, no desearte. No buscarte en fotos viejas ni volver la vista al pasar por tu calle. Eliminar de mi memoria cada instantánea de miradas que nunca compartimos. No convertirte en un mito y borrar cada rumor de ti, hasta olvidar un rostro que se me ha perdido para siempre dentro de la niebla vieja del remordimiento. Podría hacer como sí nunca hubieras existido….. Pero te miré ese día y nunca pude remediarlo. Te amo como a la obsesión perenne que a la vida da sentido. Te amo como a lo que nunca se escribió en ningún libro o destino. Te amo simplemente porque eres mi delirio.

Hoy, toca poesía del volumen de 60 páginas que NO ganó un concurso
Se sienta a mi lado.
De mil abriles,
(¡que exageración!)
teclado y pantalla no son para mí,
por eso tris-tras;
en confetti el papel.
La goma detrás de la cama,
no puedo encontrar.
Se echa y rueda la panza.
¡Ah, qué buena chanza!
Maldita gata.
Que suave lata.