Penpal,  Sunday word hunter: poetry and nonsense

To my Russian penpal

wood handwritten art dirty
Photo by cottonbro on Pexels.com

To my Russian penpal

Привет!

Как дела?
Are you, a citizen;

doing fine under the economic block?
I heard the dollar went up,
Your money as paper and no more.
Is Moscow really going out to diss their beloved leader Nim now?
Maybe a news’ tale?
Fast served food we are already fed up with.
Dear friend, why did you say youngs are being forced to fight?
Can’t they refuse and boo?
I can’t find in my heart to hate you.
You are like us all.
The only perk is you living under a flag to despise.

A mi amigo por correspondencia en Rusia

Привет!

Как дела?

¿Estás bien tú, individuo común;

con el bloqueo económico?

Escuché que el dólar se disparó,

Y tu dinero como el papel que es.

¿De verdad en Moscú,

Protestan contra el otrora amado jefe Nim?

¿Cuentos de noticiario?

Comida rápida ya consumida.

Querido amigo,

¿por qué has dicho que a pelear a los chicos han enviado?

¿No pueden rehusarse y brrr con la lengua?

No puedo encontrar razones para odiarte.

Eres igual que yo y los demás.

Tal vez la única pega, sea tú bandera.

Deja un comentario