-
Oró, ‘Sé do Bheatha ‘Bhaile”
. Quiere decir que soy radio digital y sintonizo bien...raro. Diviértete con tus chorradas y ya sabes. Comparte, y si te gustó o no te gusto ¿por qué no dejar un comentario?
-
Bien escrito
«Si un libro está bien escrito, siempre lo encuentro demasiado corto. « Jane Austen
-
Unfulfilled
For this secret I’ll forget.Nothing’s happened yet.It’ll sleep as your voice in my ear.Something vain in the air.Tears and salt or tears and sweet.I’ll find out sometime in a year. Un secreto a olvidar Nada aún acontece. Tu voz en mi oído, un sueño. Un tanto vano en el aire. Lágrimas con sal o lágrimas con dulzura. A un año, vendrá la verdad.
-
Nifties
La criptomoneda en sí y la idea de generar algo que vale de manera única no parece tan mala. Sobre todo por lo de la transparencia de la información que "vive" en más de un lugar a la vez. Eso es atractivo. Tal vez necesite algunos ajustes. Lo espantoso es esto de usar recursos naturales solo para diferenciarse del resto y ostentar y presumir. No sé si estás personas que viven con criptomonedas hablen de sustentabilidad en sus twitters...
-
De carnitas y rancheras
El ejercicio consiste en escuchar una canción y escribir un cuento corto o un poema...pero ¿qué te parece añadir una variación estilo chorrada? Escucha una canción en un idioma que no conozcas y del cuál no tengas idea de que va la letra.
-
El amor sos vos
No poseo información del autor pero es tan cierto que no puedo evitar ponerlo. ¡Muera el romanticismo estúpido! [Si como no].
-
Ademanes fortuitos
Palabras no. 32 En cada uno, en cada barrio, hay seres que se humillan y viven su existencia; a quiénes bastan miradas verdaderas de amor no compartido. Dulces palabras y están convencidos, ademanes fortuitos de pertenencia, coqueteos de prueba para sobrevivir a base de despojos tiernos de miseria. Una dicha tejida de meras y sabrosas, relampagueantes trolas.
-
C.L. Clark: cinco cosas que aprendí escribiendo The Unbroken p4 y última
Escribir es un acto radical de empatía
-
C.L. Clark: cinco cosas que aprendí escribiendo The Unbroken p3
Llegué a hablar con marroquíes y algerinos (al menos parcialmente; hubo mucho fumbling de mi parte) en sus propios términos, en sus idiomas de elección, acerca de vivir en un país post–colonial. Y a pesar de haber tenido una buena educación, estaba en una desventaja tremenda en cuanto a mi comprensión de la historia del mundo árabe hablante. Eso significó investigar más. Replantearme mis propias creencias —¿cuál es la diferencia entre Israel y Palestina? preguntaría un niño americano ignorante —bueno, he aquí un periodista palestino. ¿Que hay de los franceses? Bueno, he aquí a los miserables del mundo. Mientras más investigas, mejor comprendes las situaciones complejas.Y mientras más comprendes estas…
-
Inserción promocional
Para anunciar que Big Choma ya se animó a subir un webtoon